Valimar ("Над небом голубым есть город золотой...")
Or luine menel ná
I arta laurea,
Calasse ando látina
Ar elen taurea
Artasse – aldeon
Salquissen lóteo,
Entasse vantar vanime
Celvar ú nóteo.
Ve tulca minya nárefinda rá
Ar tatya – mundo, quanta henduo,
Nelya – sorno laurea menelya,
Eryar hendu calime úquétime.
Menelde látina
Min elen tintina.
Ta elya ná, a Vanima,
Tennoio elya ná!
I mele – melima,
I faina – air’elen,
Nai tulya elenelya le
Artanna tienen.
Omentuvalye nárefinda rá
Ar lúne mundo quanta henduo,
Asente sorno laurea menelya,
Eryar hendu calime úquétime.
Оригинал, комментарий
Подробнее: Valimar ("Над небом голубым есть город золотой...")
Tala
Erúmea mirilya tala
Earwa hísie mi lúne!
Ma milya lunte ettelesse?
Ma hehtie mi lóna quilma?
Entyála raumo – falma rúma,
Acúna tyulma yaimea…
Umirye ruce almarello,
Umirye mere almare!
Nenissen – celume anwinya,
Menelde – alca laurea…
Nan verya vente wanwa milya,
Ve sére wanwalisse ná!
2004 г.
Оригинал (Лермонтов), подстрочник, комментарий
"Ушастая песня"
Lassecanta líre
Ve cemendil cata hyanda langa landa menel-lóme,
Héya, héya!
Hyare lencave pelerya et númello tenna róme,
Héya, héya!
I cemendil rere eldi, quanta cambe winta erde,
Ve marillaron olóte lostar eleni menelde,
Héya, héya!
Silme-taure, silme-laire langa roitar, roitar nore,
Héya, héya!
Horta se arasse Ráno et númello tenna róme,
Héya, héya!
Nornoráse or-nu orne, enel taure tundor lorne,
Ar lo raina roimetyáro sildaráno róma tyála,
Héya, héya!
Lúme yasse ráca lilta, lúme yasse ráca linda,
Héya, héya!
Lúme tyalien wingildin, wilwe nermi-tavarildin,
Héya, héya!
I lúmesse tinga macil, náva yúla tinwelante,
Undu hísie nardainen ríca nande tier-vandar,
Héya, héya!
Tarmenelde, fanyar pella tarcamundo Tilionwa,
Héya, héya!
I cemende tindoméva tuce hyanda Ambaronna,
Héya, héya!
Nairo tuima or palúre orya restaryallo more,
Sintar eldi-helcelimbi, tocot laita Anaróre.
Héya, héya!
Ambor holtuva lor tenna ló, tenna ló…
2010 г.
Оригинал (Иллет), подстрочник, комментарий
Газэлы
Etelehtie harwello – a elya má,
Lairelosse laire pella – a elya má.
Hírienye mi ring’ áre i melima
Ar amápie nandelle, a elya má.
Ai! Ve wilwarin mi linque má-ninyava
Linta, vánie menelle a elya má,
Mal anartie nurtaina umbartanen,
Naira-lóte úva quele, a elya má:
Ilya aica russe-melme anartie
Inya fairie-quimelle, a elya má!
Ve amápie feanya (lá nurruan:
Fea-ninya – fea elya), a elya má!
2009 г.
Оригинал (Парнок), комментарий
Перевод из Катулла
Erye ve almárie, navin, Valar,
erye, verya quetta, or mahalmantar
i elyenna hárala ilya lúme
hare le cene,
lisse tyave lálie, yallo sinta-
sinta penyo sáma… yáresse vellen
Liltanáre-tári, ú-lertuvanye
encare quetta.
Lamba quéla, sírima nu helmanya,
wilwa náre, tambina tinga lamma
órenyasse voro, hendu nar tante
Vaine mórínen.
Sára elyen, Arthoron, sungwa sina,
sangwa imbe quettar mi lairi sine;
lairenen talantier rimbe tári,
mindoni taure.
2005, 2006 гг.
Оригинал и комментарий
Lumbor
Lumbor menelwe… A ranyari vorime!
Helwe linyassen ve lia marillaron (helwa linyasse)
Rimpe ve inye, Heceldi, allintave,
Moina Formello mir nórie hyarmeno.
Mana, i horta: var namna umbartenen?
Milme nurtaina, var tevie látina?
Quí elyen úcare lumna, quí lantie? (ulcarma)
Var leucalambea furu otornion?
Lá! Elyen lumna cémesse ú yáveo...
Mére lá sintel – lá istuval naicele.
Vorima ringwe ar vorima fairie...
Úme len ettele, úva len nórie.
апрель 2005 г.
Оригинал (Лермонтов), комментарий
Exa Wende
Entuluvalye nin súrínen húmenen
Ter Ilweranta minna irmin-Yantamen;
Mályatse elda-míri – un-
dómenna mentuvalyes...
Mittanyal ni ter ondolóme almienna,
Tíralyen oiale, ná aire melme-lenya,
Mi ambar canuvanta ve amau-
rea súlilya…
A Tári mélina! Ve calar elya quetta!
Aselye quetin, imbe met – Entardo-metta,
Asinye nálye oi
Mi naire lírelmaiva…
Entuluvalye nin súrínen húmenen
Ter Ilweranta minna irmin-Yantamen;
Mályatse elda-míri – un-
dómenna mentuvalyes...
2009 г.
Оригинал (Гребенщиков), комментарий